Translations in French.
About the NDIS Commission
- À propos de la Commission qualité et garanties du NDIS / About the NDIS Quality and Safeguards Commission
- Le code de conduite du NDIS / The NDIS Code of Conduct
Making a complaint
- Comment déposer une réclamation / How to make a complaint brochure
- Comment déposer une réclamation / How to make a complaint poster
NDIS worker screening
- Contrôle de Sélection des Intervenants NDIS (parties prenantes générales) / NDIS worker screening check (for general stakeholders)
- Contrôle de Sélection des Intervenants NDIS: Ce que les participants NDIS autogérés doivent savoir / NDIS worker screening check – What self-managed participants need to know
- La Base de Données de Contrôle des Intervenants NDIS: Ce que les participants NDIS autogérés doivent savoir / NDIS worker screening database: What self-managed participants need to know
- Contrôle de Sélection des Intervenants NDIS: Ce que les intervenants NDIS doivent savoir / French fact sheet: What NDIS workers need to know
Make it known, make it better videos
- Establishing the NDIS Code of Conduct Établir le Code de Conduite du NDIS
- Acting with respect for individual rights Agir dans le respect des droits de la personne
- Acting with respect for individual rights - LGBTQIA+ communities 1 Agir dans le respect des droits de la personne - communautés LGBTQIA+ 1
- Acting with respect for individual rights - LGBTQIA+ communities 2 Agir dans le respect des droits de la personne - communautés LGBTQIA+ 2
- NDIS Code of Conduct: Respecting privacy Code de Conduite du NDIS : respect de la vie privée
- Providing supports and services in a safe and competent manner Fournir des soutiens et des services de manière sûre et compétente
- Acting with integrity, honesty and transparency Agir avec intégrité, honnêteté et transparence
- Taking steps to raise and act on concerns around quality and safety supports Démarches pour signaler toute préoccupation concernant les soutiens offerts en terme de qualité et de sécurité et agir en conséquence
- Taking steps to prevent and respond to all forms of violence, exploitation, neglect and abuse Démarches pour prévenir toutes formes de violence, d'exploitation, de délaissement et de maltraitance et y remédier
- Preventing and responding to sexual misconduct Prévenir les comportements sexuels répréhensibles et y remédier
- Make it known, make it better - Making a complaint 1 Faites-le savoir pour que les choses s'améliorent - déposer une plainte 1
- Make it known, make it better - Making a complaint 2 Faites-le savoir pour que les choses s'améliorent - déposer une plainte 2